> 文章列表 > 高二上册语文老子原文、翻译及注释

高二上册语文老子原文、翻译及注释

高二上册语文老子原文、翻译及注释

高二《老子》四章原文如下:

1. 道可道,非常道;名可名,非常名。

2. 无名,天地之始也;有名,万物之母也。

3. 故常无欲,以观其妙;常有欲,以观其徼。

4. 此两者同出而异名,同谓之玄,玄之又玄,众妙之门。

翻译如下:

1. 可以用言语表述的道,就不是恒常不变的道;可以用名号称谓的名,就不是恒常不变的名。

2. 无名,是天地混沌未开的状态;有名,是万物化生的根源。

3. 因此,常常保持无欲的状态,才能观察领悟道的奥妙;常常保持有欲的状态,才能观察领悟道的端倪。

4. 无欲和有欲这两种状态都来源于道,只是名称不同,都可以称之为玄妙,玄妙之又玄妙,就是众妙之门。

解释:

老子的这四章话主要阐述了道”的玄妙和深奥。他认为,道”是无法用言语完全表述的,因为它是一种超越语言和概念的存在。同样,名”也无法准确描述万物的本质,因为万物都是不断变化和发展的。

老子进一步指出,无名”是天地的初始状态,而有名”则是万物化生的根源。这说明了宇宙的起源和万物的生成都离不开道”的作用。

为了更好地领悟道”的奥妙,老子提出了常无欲”和常有欲”两种方法。保持无欲的状态,可以让人们摆脱欲望的束缚,从而更好地观察和理解道”的玄妙;而保持有欲的状态,则可以让人们从欲望的角度出发,去观察和理解道”的作用和表现。

最后,老子强调,无欲”和有欲”这两种状态都来源于道”,只是名称不同而已。它们都同样玄妙,而玄之又玄”则是众妙之门,即通往一切奥妙的关键所在。

总的来说,老子的这四章话深刻阐述了道”的玄妙和深奥,引导人们从不同角度去观察和理解道”的作用和表现,从而更好地领悟人生的真谛。