> 文章列表 > 自在娇莺恰恰啼 “恰恰”的意思是什么

自在娇莺恰恰啼 “恰恰”的意思是什么

自在娇莺恰恰啼 “恰恰”的意思是什么

呵呵,如果翻译成刚好有点不对头,以鄙人之见应是一直,因为时时也能当做一直做的一个词,古人讲究的是对称,如果是那样就有点不对称了。“留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼”不管是用闽南语读还是普通话读都没有压韵了,可能是时代久远了,有所不了。我看了一些东西,闽南语应不是唐朝才有的,我想应是从比较早一些时候吧。比如到了唐朝那个时候那个时代鼎不是主要用的,而中国的奴隶时代(夏商周)都是用鼎字,到了后秦也基本不用鼎字了,而现在的闽南语还一直用鼎字,我查过差不多是秦后吧,那个时节人们比较多的是用釜(fu)但是f音是后唐才有的(可能更晚)所以那个时候人们一定不会是读成fu,我查了釜字的篆体字,和鼎字有点像,我想那个字在闽南语中应是读成e.而现在的釜字可能经过多次的改吧。其实闽南语可能是只是一种方言,真正的古汉语估计无人知晓了,比如那个罄(qing)普通话(金国话)读成qing但是闽南语却读成(king),这个字在普通话里是这样说的,意思是完了尽了。但是我第一次看到这个 字就感觉闽南话是读成(king)后来查了一下读音也是如些(音调有所不一定,可有是我是泉州的吧),但看那个字就能知道,那个字上面有一个声字,还有一个殳字(鼓)下面是一个瓷器,当时就让我想起我在吃钣的时候我老妈常说的,碗得罄给伊完(闽南语)。很明显,那个字是用东西敲瓷器发出的声音,而不是完了,它是一个似音字,引申意是一个动词,到现在泉州人还一直把它当做一个动词,和一个名词(似声词)来用。所以我想新华字典的解答是错的。

关于你说的这一首诗是杜甫做的,杜甫做诗有一个特点就是特别对称,所以我想当时这个啼字应和现在的发音不一样!所以很多都是死无对证的!如果说闽南语保留了古人的十五个音,但是各各地方的发音也都不一样(有点点差别,像北京话和东北话)所以现在也很难说,不过就和LZ所说的一样,鄙人认为也是应解为一直,时时。如果可能的话,恰恰和时时,应是没有差别的,就像现在的我们说say的,说和讲。看不出差别。