> 文章列表 > 一些德语问题,求详解!

一些德语问题,求详解!

一些德语问题,求详解!

1. Wir konnten den Zug nicht mehr erreichen. 可否把erreichen换成verpassen 表示我们不能再错过火车了?

答:原句意思是我们不能赶上火车了。如果换成verpassen就是我们不能再错过火车了,不一样的意思。erreichen是达到,联系上,够得的意思,而verpassen是错过的意思。

2.Sie dankt ihr Mutter sehr. 这句话有误吗?

答:没有错误。意思是她非常感谢她的妈妈。danken jemandem(第三格)感谢某人

3.翻译Eine Drucksache darf nicht verschlossen werden.

答:印刷品不能够有损坏。

4.Er behauptet, niemals vorher__. A gefragt worden zu sein B gefragt worden ist.答案A 为什么B错了 是因为没有zu加不定式的结构吗?

答:A是对的,你分析的也对,主要是这个从句里没有主语。

5.Diese Firma hat mir einen Vertrag unterzeichnet geschickt. 翻译

答:这家公司把签了字的合同给我寄来了。

6.Die Studenten haben die_Leistung vollgebracht.

A.anerkennte B.anzuerkennend

答:学生们做出了得到认可肯定的成绩。选A

7.Frau Mueller ist nicht gekommen,_wir geschlossen haben,dass sie krank.

A was B womit C woraus D worin

答:选C,因为aus.....schliessen:从什么推断出

希望我的回答对你有所帮助!